Unter den Blinden ist der Einäugige König.

鳥なき里の蝙蝠
Tori naki sato no kōmori
Eine Fledermaus in einem vogellosen Dorf.
Wie eine Fledermaus in einem Dorf ohne Vögel.
Wie ein Einäugiger im Königreich der Blinden.
Unter den Blinden ist der Einäugige König.

鳥なき里の蝙蝠
Tori naki sato no kōmori
A bat in a village without birds.
Like a bat in a birdless village.
A man among the geese when the gander is away.
In the land of the blind, the one-eyed man is king.

Wenn die Katze aus dem Haus ist

鬼の居ぬ間に洗濯
Oni no inu ma ni sentaku
Sich frisch machen, wenn der Unhold aus dem Haus ist.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.

鬼の居ぬ間に洗濯
Oni no inu ma ni sentaku
To refresh oneself when the ogre is away.
When the cat is away, the mice will play.