男心と秋の空
Otokogokoro to aki no sora
Ein Männerherz und der Herbsthimmel
Männerherzen sind so veränderlich wie der Herbsthimmel.
Männerlieb und Rosenblätter verändern sich wie Aprilwetter.
Die Zuneigung eines Mannes zu einer Frau ist unstet und unvorhersagbar wie das Wetter.
男心と秋の空
Otokogokoro to aki no sora
A man’s heart and the autumn sky.
A man’s heart is unsteady like the autumn sky.
A man’s mind and the winter wind change often.
Men are like autumn skies, handsome but unpredictable.